#/media/ Failing that, as it’s a fairly standard 4D shape, can this be recreated using the in. They create the machine manipulatable file from which not only the abstracts and index journals are derived, but the machine readable file is also the source of. Nonresidential construction, ° o • 29 most active States This manipulatable file is the Census Bureau’s first attempt to measure this activity by state.

Author: Bajinn Fesar
Country: Singapore
Language: English (Spanish)
Genre: Technology
Published (Last): 10 April 2012
Pages: 432
PDF File Size: 8.98 Mb
ePub File Size: 4.41 Mb
ISBN: 480-3-90611-157-2
Downloads: 87000
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Dular

By using our site, you acknowledge that you have read and understand our Cookie PolicyPrivacy Policyand our Terms of Service.

In all the sources I can find, the terms “manipul able ” and “manipul atable ” are both defined ,anipulatable some form of “able to be manipulated”. But depending on the source, one word seems to be related to mechanical motion whereas filee other is related to the act of persuasion.

Is there a common understanding or historically-supported difference between the semantics of the two words, or should a dictionary list them as alternate forms of each other?

You neglect that “manipulate” already has a suffix. The word “manipulatable” applies a suffix to an already-suffixed root.

Consider the difference between the known meaning of the word “manipulate” and the supposed meaning of its root. That process part is very important–it’s what the affix “-ate” brings.

The root, then, means at its essence the inherent property of being controllable. We don’t have a word that’s based on this root for that, but that’s important to understand for appreciating the difference here. When you say “manipulatable”, you’re describing something that can have that process applied to it. Thus the relevance to mechanical processes. This definition mnipulatable used much less often than “manipulable” is is likely far newer; the distinction is likely maintained overtly and intentionally, manopulatable provide a more specific word than “manipulable” brings.


manipulatable – Wiktionary

Not all sources recognize “manipulatable” as a word. The word “manipulable”, on the other hand, skips the “-ate” affix and goes a step backwards to its root. It forgoes description of a process or action. Instead, it’s describing something as “capable of being controlled”, which makes sense in fole more contexts besides those that can be described as “manipulatable”.

So there you go. All things that are “manipulatable” are also “manipulable”, but not all things that are rile are “manipulatable”. Based on a comparison in Google Ngram Viewer’manipulable’ is far and manipulatab,e the more commonly used word.

Sometime a discrepancy like this can indicate that one term has a more arcane or specialized meaning, as you suggest. A manipluatable browse through the source material provided by the above link, however, doesn’t show me anything clear cut.

It looks plausible that ‘manipulatable’ was a common term in mid-twentieth century behavior psychology, but there are also similar texts in the ‘manipulable’ sources.

My conclusion would be that ‘manipulable’ is just the older and manipulatale common word. The appropriate context for one word over the other is unclear, but the meanings are essentially equivalent. By clicking “Post Your Answer”, you acknowledge that you have read our updated terms of serviceprivacy policy and cookie policyand that your continued use of the website is subject to these policies.

Home Questions Tags Users Unanswered. I would take manipuulatable shorter form to mean capable of being changed or adjusted, and the longer form to mean capable of being manipulated in an artificial or self-serving fashion.

Normally the second form would be a less than ideal replacement for a slightly longer phrase eg, “He can be manipulated” vs “He is manipulatable”. I’ve never heard or read “manipulatable”, though any competent speaker reader would know what it meant in context.



You’d encounter a periphrasis “can be manipulated” far more often than manipulatablethough maybe not in England. Compare on ngram it can be manipulated ,manipulatable against British English. In that one, there’s no semantic difference but users of each have strong opinions of the “correctness” of their choice. R Mac 2, 5 With some additional research, it appears you’re exactly right: So “manipulable” would mean “workable with the hand ” while “manipulatable” would mean “able to be worked with the hand “.

In short, it’s the same distinction between “usable” and “can be used”, which is likely why we see “manipulable” in connection with psychology and “manipulatable” in connection with engineering via Ngrams. I would say ” can be manipulated” without bothering whether there is an adjective form and what form it has. That would mean studying big dictionaries. I think the adjective manipulable is not easy to pronounce and the second form manipulatable is almost impossible to pronounce at the first go.

Sign up or log in Sign up using Google. Sign up using Facebook. Sign up using Email and Password. Post as a guest Name. Email Required, but never shown.

Post Your Answer Discard By clicking “Post Your Answer”, you acknowledge that you have read our updated terms of serviceprivacy policy and cookie policyand that your continued use of the website is subject to these policies.